《綠水逶迤去,青山相向開。》原詩出處,譯文,注釋
碧綠的長江水彎彎曲曲、延續不斷地向前流去。夾江對峙的青山,隨著船的駛近,相向閃開,讓出了河道。詩句描繪了舟行中所見長江江面之景。寫水曰“逶迤去”,寫山曰“相向開”,正是抓住了水、山的最突出特征。后句著一“開”字,使本來靜止不動的山帶有了動態美,并寓含了舟中人的豁然喜悅之感。相向夾江對峙的青山自動閃讓,歡迎江上客的到來,這似乎比李白詩 “兩岸青山相對出”的“出”字,更勝一籌。
注: 逶迤(wēi yí),河流彎曲、延綿的樣子。相向,面對面。
《綠水逶迤去,青山相向開。》古詩句出處:唐·張說《下江向夔州》
上一篇:《絳臉有情爭向日,錦苞無語細含風.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《綠滿山野白滿川,子規聲里雨如煙.鄉村四月閑人少,才了蠶桑又插田.》原詩出處,譯文,注釋