《約束南風(fēng)徹曉忙,收云卷雨一川涼?!吩姵鎏?,譯文,注釋
南風(fēng)好象信守和詩人訂立的盟約一樣收云卷雨,忙了整整一個(gè)早晨,果然云盡雨霽,只剩下一川的涼意。詩句寫初夏雨后清晨的景象,歌頌了南風(fēng)的功績。上句寫詩人希望南風(fēng)能依照人的意愿行動。“約束”寫出了人對南風(fēng)的期待、“徹曉忙”寫出了整個(gè)早晨南風(fēng)徐徐吹來的情景。下句寫風(fēng)吹過后的情景。雨過天晴,清風(fēng)陣陣,萬象澄新,涼爽宜人,這樣的天氣特別有利于麥子成熟。詩句狀寫出作者呼風(fēng)喚雨、力保農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的愿望。
《約束南風(fēng)徹曉忙,收云卷雨一川涼。》古詩句出處:宋·范成大《四月十日出郊外》
上一篇:《紅樹花秾春向晚,畫橋柳暝雨如煙.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《細(xì)草搖頭忽報(bào)儂,披襟攔得一西風(fēng).》原詩出處,譯文,注釋