《牛羊散漫落日下,野草生香乳酪甜。》原詩(shī)出處,譯文,注釋
夕陽(yáng)西下,牛羊遍野,野草散發(fā)著清香,乳酪甜美誘人。這兩句詩(shī)寫北方游牧民族的生活情調(diào)。詩(shī)人以樸素平淡、清新自然的文筆繪狀出“天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊”的草原風(fēng)光。“散漫”寫出草原的廣大遼闊,牛羊似珍珠般撒落其間,隨處可見。“香”、“甜”,說(shuō)明牧民生活美好。
注: 上京,在今內(nèi)蒙古多倫縣,也稱上都。乳酪(lào),用牛羊馬奶汁制作的糊狀食品。
《牛羊散漫落日下,野草生香乳酪甜。》古詩(shī)句出處:元·薩都剌《上京即事》其一
上一篇:《片云歸海暮,流水背城閑.》原詩(shī)出處,譯文,注釋
下一篇:《獵獵風(fēng)吹雨氣醒,誰(shuí)翻碧海竭天傾?》原詩(shī)出處,譯文,注釋