圍爐夜話第一五二則解讀
性情執拗之人,不可與謀事也;機趣流通之士[1],始可與言文也。
【注釋】
[1]機趣:猶機智、風趣。流通:流轉通行,不板滯。
【譯文】
性情執拗的人,往往不能和他一起商量大事;性情風趣通達的人,才可以和他一起討論學問之道。
圍爐夜話第一五二則解讀
性情執拗之人,不可與謀事也;機趣流通之士[1],始可與言文也。
【注釋】
[1]機趣:猶機智、風趣。流通:流轉通行,不板滯。
【譯文】
性情執拗的人,往往不能和他一起商量大事;性情風趣通達的人,才可以和他一起討論學問之道。
上一篇:《粗糲能甘,必是有為之士;紛華不染,方稱杰出之人》譯文
下一篇:《積善之家,必有余慶;積不善之家,必有余殃可知積善以遺子孫,其謀甚遠也賢而多財,則損其志;愚昧而多財,則益其過可知積財以遺子孫,其害無窮也》譯文