《六朝舊恨斜陽里,南浦新愁細雨中。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】六朝舊恨斜陽里,南浦新愁細雨中。
南浦: 指送別的地方。這兩句含兩個春草的語典。第一句用唐竇鞏 《南游感事》 詩“日暮東風春草綠,鷓鴣飛上越王臺” 意,第二句用南朝梁江淹《別賦》“春草碧色,春水綠波,送君南浦,傷之如何” 意。句意: 六朝的繁華一去不復返了,見到的只是夕陽下的萋萋芳草,南浦送別的離恨如同細雨中的春草一樣滋生著。
明楊基《春草》 詩: “嫩綠柔香遠更濃,春來無處不茸茸。六朝舊恨斜陽里,南浦新愁細雨中。近來欲迷歌扇綠,隔花偏襯舞裙紅。平川十里人歸晚,無數牛羊一笛風。” (《列朝詩集》甲集六冊21頁)
明李東陽 《麓堂詩話》: “楊孟載 《春草》 詩最傳,其曰‘六朝舊恨斜陽里,南浦新愁細雨中’,曰 ‘平川十里人歸晚,無數牛羊一笛風’,誠佳。” 清朱庭珍 《筱園詩話》 卷四: “孟載名基,以此兩句得名,時人呼為楊春草。”
上一篇:《光陰似箭催人老,日月如梭趲少年.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋