《心似蛛絲游碧落,身如蜩甲化枯枝。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】心似蛛絲游碧落,身如蜩甲化枯枝。
碧落: 天空。蜩 (tiao) 甲: 即蟬蛻。句意: 下棋人專心致志,心意在棋局上馳騁,就像輕盈的蛛絲在天空悠悠飄揚(yáng);他的身子卻木然不動(dòng),就像樹枝上的蟬殼一樣僵化。上句寫心在冥思苦想,下句寫身在呆蹲僵坐。
宋黃庭堅(jiān) 《弈棋呈任公漸》 詩(shī): “偶無公事客休時(shí),席上談兵校兩棋。心似蛛絲游碧落,身如蜩甲化枯枝。湘東一目誠(chéng)甘死,天下中分尚可持。誰謂吾徒猶愛日,參橫月落不曾知。”( 《黃庭堅(jiān)詩(shī)選》 75頁(yè))
宋史容 《山谷外集詩(shī)注》 卷二: “詩(shī)評(píng)者謂山谷此二句則苦思忘形較勝負(fù)于一著,與王荊公措意異矣。荊公詩(shī)云: ‘莫將戲事擾真情,且可隨緣道我贏。戰(zhàn)罷兩奩收黑白,一枰何處有虧成。’ ( 《和葉致遠(yuǎn)直講》)”
上一篇:《彩索身輕長(zhǎng)趁燕,紅窗睡重不聞鶯.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《志士幽人莫怨嗟,古來材大難為用.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋