《城中桃李愁風雨,春在溪頭薺菜花。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】城中桃李愁風雨,春在溪頭薺菜花。
城里的桃花李花,害怕風雨吹打,怕弄得凋零滿地,正在發愁。而郊外的薺菜花,卻野生野長,春風吹來,開滿溪旁,呈現一派生機。上下兩句相互襯托映照,表現了詩人對于農村春光的深深喜愛。
宋辛棄疾 《鷓鴣天·代人賦》 詞: “陌上柔條破嫩芽,東鄰蠶種已生些。平岡細草鳴黃犢,斜日寒林點暮鴉。山遠近,路橫斜,青旗沽酒有人家。城中桃李愁風雨,春在溪頭薺菜花。” ( 《稼軒詞編年箋注》 五卷472頁)
清陳廷焯《白雨齋詞話》卷一: “‘城中桃李愁風雨,春在溪頭薺菜花’ 之類,信筆寫去,格調自蒼勁,意味自深厚。不必劍拔弩張,洞穿已過七札,斯為絕技。”
上一篇:《吳歌楚舞歡未畢,青山欲銜半邊日.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《大風起兮云飛揚.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋