唐·杜甫《月夜憶舍弟》詩(shī):“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。寄書長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵。”
本詩(shī)是戰(zhàn)亂年代家人分散見(jiàn)月思人之作。詩(shī)的三四句原意是:從今夜白露,是故鄉(xiāng)明月。意思是:上句,從今夜起交了白露節(jié)。有“蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方”的意思。下句,這里的明月正是故鄉(xiāng)的明月。有見(jiàn)月不見(jiàn)人的意思。后來(lái)“月是故鄉(xiāng)明”一句往往被解釋為因?yàn)閻?ài)故鄉(xiāng),思故鄉(xiāng),而感到故鄉(xiāng)的月亮也比別處的亮。用于思鄉(xiāng)。
上一篇:《月攘一雞,以待來(lái)年.》是什么意思,出處是出自哪里?
下一篇:《月暈而風(fēng),礎(chǔ)潤(rùn)而雨.》是什么意思,出處是出自哪里?