虧己是福名句,《虧人是禍,虧己是福。》什么意思|注釋|譯文|評說
虧①人是禍,虧己是福。
【注釋】①虧:虧待、對不起。
【譯文】虧待別人其實是禍,虧待自己其實是福。
【評說】俗話說:吃虧是福。的確如此,因為人與人的矛盾、糾紛,往往是由“虧人而自利”的利己思想引起的。能夠吃虧的人,凡事都想得開、看得遠,不想占任何便宜,不和人斤斤計較,所以就得到了精神愉快,這就是有福氣。而不能吃虧的人,或者患得患失,焦慮不安;或者心懷鬼胎,算計別人,結果心中總是不平衡,精神上永遠套著枷鎖,這還不算是大禍嗎?
虧己是福名句,《虧人是禍,虧己是福。》什么意思|注釋|譯文|評說
虧①人是禍,虧己是福。
【注釋】①虧:虧待、對不起。
【譯文】虧待別人其實是禍,虧待自己其實是福。
【評說】俗話說:吃虧是福。的確如此,因為人與人的矛盾、糾紛,往往是由“虧人而自利”的利己思想引起的。能夠吃虧的人,凡事都想得開、看得遠,不想占任何便宜,不和人斤斤計較,所以就得到了精神愉快,這就是有福氣。而不能吃虧的人,或者患得患失,焦慮不安;或者心懷鬼胎,算計別人,結果心中總是不平衡,精神上永遠套著枷鎖,這還不算是大禍嗎?
上一篇:《覆水難收,悔恨已晚.》什么意思|注釋|譯文|評說
下一篇:《仇無大小,只恐傷心.》什么意思|注釋|譯文|評說