《螳螂捕蟬,黃鵲(雀)在后》原文與賞析
莊周游于雕陵之樊,睹一異鵲自南方來(lái)者:翼廣七尺、目大運(yùn)寸,感周之顙,而集于栗林①。莊周曰:“此何鳥(niǎo)哉?翼殷不逝,目大不睹!”蹇裳躡步,執(zhí)彈而留之。睹一蟬方得美蔭而忘其身;螳螂執(zhí)翳而搏之,見(jiàn)得而忘其形;異鵲從而利之,見(jiàn)利而忘其真。莊周怵然曰:“噫! 物固相累,二類(lèi)相召也。”捐彈而返走,虞人逐而誶之②。(《莊子· 山木》)
【注釋】 ①樊(fán):藩,籬笆。運(yùn)寸:盈寸。顙(sǎng):額,腦門(mén)。②逝:去,飛走。蹇(jiǎn):跛,這里指提衣。躡(niè ):輕手輕腳地走。執(zhí)翳(yì):舉爪。累:牽累。二類(lèi)相召:利害相連。誶(suì):責(zé)問(wèn)。
【譯文】 莊子在一個(gè)叫雕陵的栗園游園,看見(jiàn)一只奇特的鵲鳥(niǎo)從南面飛來(lái)。那鵲鳥(niǎo)的翅膀有七尺寬,眼睛有一寸大,碰到了周子的額頭而落在栗園的樹(shù)林里了。莊子說(shuō):“這是什么鳥(niǎo)啊? 翅膀大卻不遠(yuǎn)飛、眼睛大卻不靈光!”于是提著衣、躡著腳跟過(guò)去,手持彈弓準(zhǔn)備候機(jī)而射。看到的卻是:一只知了正享受一片美好的涼蔭而忘了藏身;躲在身后的螳螂這時(shí)舉爪向前一撲、逮著了它,正得意忘形呢;而那只奇特的鵲鳥(niǎo)又從后面一口叼著了螳螂,它為了得到眼前的這點(diǎn)利益而忘了遠(yuǎn)飛避人的本意。莊子驚覺(jué)道:“哎呀! 一物與一物牽累,利與害二者相互關(guān)聯(lián)啊!”于是莊子丟了彈弓,返身離去;看栗子的守林人發(fā)現(xiàn)了他,以為他偷了栗子,便在身后追趕著責(zé)問(wèn)他。
【感悟】 螳螂捕蟬,黃鵲(雀)在后。
為利而忘身、忘形、忘情,危險(xiǎn)就臨近了。
上一篇:《雖有明智高行,不能廢法而治國(guó)》原文與賞析
下一篇:《衰后冤孽盛時(shí)作》原文與賞析