《明代文學·湯顯祖·牡丹亭·驚夢》原文、賞析、鑒賞
【繞池游】(旦上)夢回鶯囀〔2〕,亂煞年光遍〔3〕。人立小庭深院。(貼)炷盡沉煙〔4〕,拋殘繡線〔5〕,恁今春關情似去年〔6〕?
【烏夜啼】(旦)曉來望斷梅關〔7〕,宿妝殘。(貼)你側著宜春髻子〔8〕,恰憑欄。(旦)剪不斷,理還亂〔9〕,悶無端〔10〕。(貼)已吩咐催花鶯燕借春看。(旦)春香,可曾叫人掃除花徑?(貼)吩咐了。(旦)取鏡臺衣服來。(貼取鏡臺衣服上)“云髻罷梳還對鏡,羅衣欲換更添香。〔11〕”鏡臺衣服在此。
【步步嬌】(旦)裊晴絲〔12〕,吹來閑庭院,搖漾春如線。 停半晌、整花鈿〔13〕。 沒揣菱花〔14〕,偷人半面,迤逗的彩云偏〔15〕。 (行介)步香閨怎便把全身現〔16〕! (貼)今日穿插的好。
【醉扶歸】(旦)你道翠生生出落的裙衫兒茜〔17〕,艷晶晶花簪八寶填〔18〕,可知我常一生兒愛好是天然〔19〕。 恰三春好處無人見〔20〕。 不提防沉魚落雁鳥驚喧,則怕的羞花閉月花愁顫。 (貼)早茶時了,請行。 (行介)你看:“畫廊金粉半零星,池館蒼苔一片青。 踏草怕泥新繡襪,惜花疼煞小金鈴〔21〕。”(旦)不到園林,怎知春色如許!
【皂羅袍】原來姹紫嫣紅開遍〔22〕,似這般都付與斷井頹垣。 良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院!〔23〕恁般景致,我老爺和奶奶再不提起。(合)朝飛暮卷〔24〕,云霞翠軒;雨絲風片,煙波畫船——錦屏人忒看的這韶光賤〔25〕!(貼)是花都放了〔26〕,那牡丹還早。
【好姐姐】(旦)遍青山啼紅了杜鵑〔27〕,荼外煙絲醉軟〔28〕。 春香呵,牡丹雖好,他春歸怎占的先!(貼)成對兒鶯燕呵。(合)閑凝眄〔29〕,生生燕語明如翦〔30〕,嚦嚦鶯歌溜的圓〔31〕。(旦)去罷。(貼)這園子委是觀之不足也〔32〕。(旦)提他怎的! (行介)
【隔尾】觀之不足由他繾〔33〕,便賞遍了十二亭臺是枉然〔34〕。倒不如興盡回家閑過遣〔36〕。(作到介)(貼)開我西閣門,展我東閣床。瓶插映山紫〔36〕,爐添沉水香。小姐,你歇息片時,俺瞧老夫人去也。(下)
〔1〕《牡丹亭》,又名《還魂記》,共五十五出。其劇情梗概是:南安太守杜寶的獨生女杜麗娘,瞞著父母到花園觀賞春景,由此而萌發了青春意識,歸至閨房,隱幾而寐,夢中與一手執柳枝的書生盡情幽歡。醒來現實依舊,不由相思成病,憂郁而死。三年后,嶺南書生柳夢梅(即麗娘夢中情人)赴京趕考,途經南安,偶爾得到杜麗娘畫像,傾慕之至,終日焚拜鑒賞,感動麗娘幽靈,悠然而至,與柳生相會。柳生救活麗娘,又高中狀元,而婚姻卻遭杜寶反對,經皇帝調停而終成眷屬。這里選的是第十出《驚夢》中的一段。作者湯顯祖(公元1550~1616)字義仍,號若士,別號清遠道人,江西臨川(今撫州市)人。萬歷十一年進士,歷任南京太常寺博士、南京禮部主事、遂昌知縣等職。萬歷二十六年辭官隱居故里。戲劇創作力主“意、趣、神、色”兼備,反對為拘守曲律而損害文意。傳世作品有《紫釵記》、《還魂記》(《牡丹亭》)、《南柯記》、《邯鄲記》等四種,合稱《臨川四夢》,或稱《玉茗堂四夢》。另有詩文著述,今人輯為《湯顯祖集》。
〔2〕囀(zhuan):宛轉動聽的鳴叫聲。
〔3〕亂煞:繚亂,即令人眼花繚亂的意思。年光:春光。
〔4〕炷:燃,燒。沉煙:指沉水香,一種放入香爐的熏香料。
〔5〕拋殘繡線:拋開刺繡所剩絲線。
〔6〕恁:怎么,為什么。關情:牽動人心的情致,即春情。似:超過,勝過。
〔7〕梅關:指大庾嶺。宋代曾在此設有梅關。
〔8〕宜春髻子:相傳立春這天,婦女剪綢絲作燕子狀,上貼“宜春”二字,戴在頭上。這里指春妝發型。
〔9〕“剪不斷”二句:出自南唐后主李煜詞《相見歡》,表現心情的煩躁不安。
〔10〕無端:無故。
〔11〕“云髻”二句:出自唐代詩人薛逢的《宮詞》,這里是說杜麗娘加意打扮。 更添香,再薰一遍香水。
〔12〕裊(niao):即裊裊,輕柔飄忽的樣子。 晴絲:即游絲,昆蟲所吐的絲縷,春天晴朗天氣尤為多見,故稱。 又有諧音“情思”之意。
〔13〕花鈿(dian):頭飾。
〔14〕沒揣:不意,不料想。
〔15〕迤(yi)逗:挑逗,招惹。 彩云:這里指妝飾美麗的發型。
〔16〕步香閨:在閨房里來回走動。
〔17〕翠生生:色彩鮮麗。 出落的:顯得,襯托得。 茜:茜紅色。
〔18〕艷晶晶:光彩燦爛。 花簪八寶填:各種寶石鑲嵌的簪子。
〔19〕愛好是天然:愛美出自天性。
〔20〕三春好處:以美好春光喻指自己的青春美貌。
〔21〕惜花疼煞小金鈴:據《天寶遺事》云:“寧王……于后園中紉紅絲為繩,密綴金鈴,系于花梢之上。每有鳥鵲翔集,則令園吏掣鈴索以警之。蓋惜花之故也。”這里襲用其意,是說頻繁扯動絲繩,疼煞小金鈴。極言惜花心情的深切。
〔22〕姹(cha)紫嫣紅:花色鮮艷明麗之狀。
〔23〕“良辰”二句:南朝宋謝靈運《擬魏太子鄴中集詩》的序有云:“天下良辰美景,賞心樂事,四者難并。”奈何天,表示無可奈何的極度郁悶的心情。
〔24〕朝飛暮卷:唐代詩人王勃《滕王閣詩》:“畫棟朝飛南浦云,朱簾暮卷西山雨。”這里借用王勃詩意,連同以下三句,多側面地描寫花園景致。
〔25〕錦屏人:深居閨房之人。 錦屏,閨房中隔離外界的畫屏。 忒(te):太。韶光:美好春光。
〔26〕是:凡是,所有的。
〔27〕啼紅了杜鵑:傳說杜鵑鳴啼而泣血,血變而為花,故稱杜鵑花。
〔28〕荼(tu mi):花之一種,晚春開花。 煙絲:柳絲。
〔29〕凝眄(mian):注視。
〔30〕生生:脆生。翦:同“剪”。這句以剪刀剪東西時的聲音狀寫燕鳴之聲的清脆明快。
〔31〕嚦嚦:形容黃鶯鳴叫之聲的圓潤宛轉。
〔32〕委:確實。
〔33〕繾(qian ):留戀。
〔34〕十二亭臺:泛指園中景物。
〔35〕過遣:消磨時光。遣,消遣的意思。
〔36〕映山紫:映山紅,杜鵑花的一種。
這是《驚夢》中的一段,或名之曰“游園”。共由六支曲子組成,前三支曲子重在刻畫杜麗娘游園之前微妙而又復雜的心理動態。將要走出囚籠般的閨房,去沐浴明媚的春光,自然是喜不自勝,然而,又難免帶有少女特有的羞澀,同時,又流露出為春光虛度而產生的淡淡的憂愁。后三支曲子,主要描寫杜麗娘游園過程中觸景傷情的心態。“姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣”。名為傷春,實為自傷。生機勃發的滿眼春光,喚起少女的青春意識,然而,似這般終日深居閨房,渴望愛情而難以遂愿,豈不辜負了這美好的青春年華。游園,本為消憂解愁,誰料,觸景傷情,憂怨反而愈加深遠。六支曲子寫得典雅綺麗,情景交融,可謂字字珠璣。
上一篇:《唐五代文學·高適·燕歌行[1]》原文、賞析、鑒賞
下一篇:《四、小說·西京雜記·相如死渴》原文、賞析、鑒賞