《明哲保身·潔身自好》同義詞與近義詞
都有“只顧自己,怕惹是非”的意思。
區別是: “明哲保身”偏重于 “明智地處世待人保全自己的安全和利益”;“潔身自好”偏重于“不與世俗同流合污,保持自己的純潔、清白。”都作貶義用時,差別是: “明哲保身”多指因怕犯錯誤或怕得罪人而對原則性的問題不置可否的自由主義表現,“潔身自好”多指怕惹事生非,只顧自己好,不管別人,不關心集體利益的個人主義態度。例句:
1.左的太前進,右的太落后,明哲保身者,其唯居中乎! 不左不右,恰好位于左右之間。
(《吳晗雜文選·論中立》)
2. 我們青年團員反對明哲保身,反對事不關己,高高掛起的自由主義態度,……
(周而復《上海的早晨》)
3. 縱不能……盡忠效力,亦當潔身自好。
(姚雪垠《李自成》)
4. 朱森教授在舊社會極其清苦窮困的生活情況下,潔身自好。
(許淑彬 李林《石跡耿千秋·力量的源泉》)
上一篇:《昂揚 高昂》同義詞與近義詞
下一篇:《明朗;明亮》同義詞與近義詞