鶴語堯年是什么意思
【典源】 南朝宋·劉敬叔《異苑》卷三:“晉太康二年冬,大寒。南洲人見二白鶴語于橋下,曰:‘今茲寒不減堯崩年也。’于是飛去。”
【今譯】 晉代太康二年冬天,非常寒冷。南洲地方人見二只白鶴在橋下說:“今年的冷勁兒不比堯去世的那一年差呀。”然后飛去。
【釋義】 后以此典形容歷時久遠,世事滄桑; 也用以形容天寒; 亦用以詠鶴。
【典形】 鶴訝、鶴語、鶴語寒、鶴語堯年、話年寒、堯年鶴語、堯年值雪、鶴語堯時。
【示例】
〔鶴訝〕 北周·庾信《小園賦》:“龜言此地之寒,鶴訝今年之雪。”
〔鶴語〕 清·鄭文焯《楊柳枝·賦小城梅枝》:“萬枝寒玉照溪橋,鶴語今年雪未銷。”
〔鶴語寒〕 清·趙澐《喜弘人聞夏南還》:“輪臺詔下龍髯回,華表歸來鶴語寒。”
〔鶴語堯年〕 清·錢謙益 《方生行》:“鵒歌魯國誰來往,鶴語堯年自苦辛。”
〔話年寒〕 清·丘逢甲 《次韻和蘭史論詩》之二:“鵑隱故巢留客拜,鶴歸華表話年寒。”
〔堯年鶴語〕 清·錢謙益《病榻消寒雜詠》之二十二:“留卻中州青簡恨,堯年鶴語正悲涼。”
〔堯年值雪〕 唐·元稹《有鳥》之二十:“堯年值雪度關山,晉室聞琴下寥廓。”
上一篇:鶴立雞群是什么意思
下一篇:鷹有時比雞還飛得低,但雞永遠不能飛得像鷹那樣高是什么意思