法國“荒誕派”戲劇*代表作家尤金·尤內(nèi)斯庫*的獨幕劇,是“荒誕派”戲劇的奠基作品。它于1949年完成。1950年5月11日,由尼可拉·巴塔伊劇團在巴黎“夢游人劇院”首演。這部劇中,既沒有歌女,也沒有禿頭歌女。尤內(nèi)斯庫曾對《禿頭歌女》的創(chuàng)作緣由做過說明。在這部劇創(chuàng)作前的近十年(約在30年代末)他為了學習英語,買了一本給初學者預(yù)備的法英對照會話。他在反復(fù)閱讀這本教材過程中,發(fā)現(xiàn)了一些最基本的真理,諸如“一個星期有七天”,“地板在下面,天花板在上面”,等等。這些誘發(fā)了尤內(nèi)斯庫的創(chuàng)作靈感,認為這種會話就是戲。他要把這些最基本的真理告訴同時代人。因此,尤內(nèi)斯庫想把劇本定名為《簡易英語》、《英國鐘點》、《瘋狂的英國大鐘》、《下著傾盆大雨》等,但都不盡心意。后來,在一次排練過程中,一個演員念錯了一句臺詞,說出了“禿頭歌女”,尤內(nèi)斯庫頓悟:“這正是我要用的劇名。”
這部戲劇共十一場。內(nèi)容大致如下:史密斯夫婦在家閑談,女傭通報說,馬丁夫婦應(yīng)邀前來用餐。史密斯夫婦去更換衣服。這時,馬丁夫婦進來,可他倆竟不相識。經(jīng)過攀談才知道,他倆是夫婦,并且已有了兒女。史密斯夫婦出來和馬丁夫婦見面,但卻忘記了事先約好吃飯的事。在他們閑談時,門鈴響了,只開門卻不見人進來,直到第五次開門,才走進消防隊長。他是因久無火災(zāi),完不成任務(wù),是來打聽史密斯家是否著火。他應(yīng)兩對夫婦的請求,講了幾個不倫不類的故事。女傭瑪麗也來了,消防隊長終于認出瑪麗是自己的戀人。瑪麗朗誦一首詩,又被史密斯夫婦推出房間。消防隊長告辭,他要去撲滅三刻鐘再加上十六分鐘以后將要著起的火。這兩對夫婦繼續(xù)談話,節(jié)奏越來越快,變成了喊叫,又突然停止,燈光復(fù)明。馬丁夫婦說出史密斯夫婦在第一場時的對白。幕落。作者就是通過上述的內(nèi)容,表現(xiàn)生活的無聊和社會的荒誕的主題。
這部劇的內(nèi)容與形式和諧統(tǒng)一,都充分地表現(xiàn)出荒誕的特點。尤內(nèi)斯庫把語言從“教科書中一句一句抽出來”,經(jīng)過他自己的組合加工,賦予新意,目的不是告訴觀眾最基本的真理,而是要表現(xiàn)反戲劇。劇中人物的時間觀念違背了正常的規(guī)律,史密斯的腦中,一個星期只有星期二、星期四和星期二這三天。人物似乎沒有情感和記憶,馬丁夫婦是同乘一趟車、同住一間屋,同睡一張床,共有一個女兒的夫妻,卻如同路人,互不相識,直至兩人攀談之后方知。人物簡直就談不上有性格特征,他們“是整個小市民階級中的一種人,這種小市民是一些人云亦云、安于現(xiàn)狀、循規(guī)蹈矩的人”“他們不再會思考了,那是因為他們不再會感動,再也沒有什么愛好,他們再也不知道自己是怎么存在在這個世界上的,他們可以‘變成’任何樣的人,任何一種東西。”“這是一個無人稱的世界,他們是可以互相置換的,可以把馬丁放到史密斯的位置,也可以把史密斯放到馬丁的位置,調(diào)換是不會被覺察的。”人物的語言與其職能相悖,不再是表現(xiàn)人物的思想與性格,失去了它的內(nèi)容,成為體驗人崩潰的工具。“他們互相一個接一個地說出的基本而又清楚的真理變成了胡言亂語。語言失去了自身的聯(lián)系,劇中人物都不知所措,荒謬的語言失去了任何意義,這一切都以一場大吵大鬧告終,也沒法了解這場爭吵的原因,因為我的人物對罵的不是話語,也不是一些斷續(xù)的句子,甚至也不是單詞,而是一些音節(jié),或者是元音,或者是輔音!……對我來說,這涉及到某一種崩潰的現(xiàn)實,單詞只成了有聲響的外殼,失去了意義”。因此,對話和獨白簡直就是大喊大叫,語無倫次,且混淆起來,又離情悖理。劇本的標題本身就具有荒誕性。結(jié)尾,馬丁夫婦完全重復(fù)史密斯開場的姿勢和對話,象征著生活的荒誕延續(xù)不絕,不可改變,突出劇本荒誕的主題。
《禿頭歌女》首演六周后因無人觀看而停演。1951年,它同作者的第二個劇本《上課》(1950)同演,仍未成功。1956年,作者的又一劇目《椅子》(1951)轟動之后,《禿頭歌女》才逐漸被重視起來。1958年以后,《禿頭歌女》盛況空前,作為巴黎于舍特劇院保留劇目,二十余年不衰,連演7千多場,成為巴黎戲劇史上連演時間最長的劇目之一。
上一篇:《真空地帶》作品分析
下一篇:《穿褲子的云》作品分析