《杜牧·汴河阻凍》中外哲理詩(shī)賞析
千里長(zhǎng)河初凍時(shí), 玉珂瑤佩響參差。
浮生恰似東流水, 日夜東流人不知。
汴河,即隋代所開(kāi)通濟(jì)渠。因隋通濟(jì)渠中間一段(自今滎陽(yáng)至開(kāi)封一段)就是原來(lái)的古汴水,故唐宋時(shí)人遂將自出黃河至入淮通濟(jì)渠東段全流統(tǒng)稱為汴水、汴河或汴渠。此詩(shī)為即興抒懷之作。首二句寫(xiě)“長(zhǎng)河初凍”。“千里”、 “長(zhǎng)河”均指汴河而言。汴河地處華北平原,每年冬季自然有冰封之期。詩(shī)篇抓住汴河“初凍”時(shí)的景象,以“玉珂瑤佩”之叮叮咚咚聲描繪冰層乍合的響聲。末二句用一妙喻,感慨人生流逝之不易覺(jué)察。“浮生”一詞,出自《莊子·刻意》:“其生若浮,其死若休。”老莊以為人生在世虛浮無(wú)定,遂以“浮生”指人生。詩(shī)人面對(duì)“千里”冰封的汴河,想到汴河冰層下面滾滾東去、晝夜不息的汴河河水,不禁浮想聯(lián)翩:人生流逝恰如東去的河水,只是不易為人覺(jué)察罷了。作者即景設(shè)喻,取比新穎、恰切。冰層之下滾滾東去的河水與無(wú)日無(wú)夜消消流逝的歲月在不易為人覺(jué)察這一點(diǎn)上極其相似。唯其如此。作者才會(huì)以此喻彼。但是,如果僅僅理解到如此程度,似乎還給人以浮淺之感。本詩(shī)蘊(yùn)含的真正意義是告誡人們要珍惜生命。生理意義上的生命總是以時(shí)間為長(zhǎng)度來(lái)衡量的,時(shí)間的流逝即意味著生命的消耗。可悲的是人們并不總是能時(shí)時(shí)意識(shí)到人生分分秒秒的流逝,從而更加珍惜人生;相反,在貌似平靜不變的人生旅途上,無(wú)時(shí)無(wú)刻不在發(fā)生變化:時(shí)間在流逝,歲月在消失,生命在消耗。人,只有清醒地認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),才能把握住人生,才能把握住生命,才能不虛度一生。
上一篇:《錢(qián)起·江行》中外哲理詩(shī)賞析
下一篇:《張文姬·沙上鷺》中外哲理詩(shī)賞析