《魏晉南北朝·劉義慶·東廂坦腹》鑒賞
郗太尉在京口,遣門生與王丞相書,求女婿。丞相語郗信: “君往東廂,任意選之?!遍T生歸,白郗曰: “王家諸郎,亦皆可嘉,聞來覓婿,咸自矜持。唯有一郎,在東床上坦腹臥,如不聞?!臂疲骸罢撕??!痹L之,乃是逸少,因嫁女與焉。
(《世說新語·雅量》)
一代人有一代人的風(fēng)度,一代人的文章。這則小品生動(dòng)地表現(xiàn)了魯迅先生心儀神馳的“魏晉風(fēng)度”。魏晉風(fēng)度是篇大文章,但《東廂坦腹》不是以大寫大,而是以小托大,借助我們通常所說的 “招女婿”這件事,突現(xiàn)了魏晉文人士大夫的風(fēng)度。太傅郗鑒“求女婿”,是起點(diǎn),這一點(diǎn)妙在郗鑒兒女婚姻大事自己不身體力行,卻差門人送信找王丞相。王丞相也隨便得很,讓送信人自己到東廂房去“任意”挑選。怎么挑選,文章故意留出一片空白,寫門生回來匯報(bào)情況,以諸郎矜持作背景,突出 “一郎”之奇,明明“聞來覓婿”卻“如不聞”,光著肚皮躺在床上,竟當(dāng)作無事一般。奇在有其婿必有其翁,郗太傅竟又不加思索作出抉擇: “此正好”。魯迅先生說的魏晉人的“通脫”,“即隨便之意”,在翁婿兩人身上被描寫得相當(dāng)生動(dòng)。象郗鑒和王羲之這樣通脫隨便而自由的生活,在斤斤計(jì)較于物質(zhì)生活的現(xiàn)代人這兒是不見了。現(xiàn)代人一瀟灑一自由就變成了不三不四的嬉皮彭克。
這則小品從文風(fēng)來講也相當(dāng)入微地散發(fā)著魏晉通脫、清峻、平和的風(fēng)格。寥寥百來字,著墨不多,完全是信手拈來,便又字字傳神于阿堵,因而一代人物,百年風(fēng)尚,歷歷如睹。實(shí)在是即事見人的文章高手。這則小品實(shí)則上寫活了郗鑒太傅、王導(dǎo)丞相和王家諸郎、王羲之。關(guān)鍵在于完全通過門人的視角發(fā)散出去再收斂起來,因而文字特別簡(jiǎn)約清峻。一層寫送書暗中選人,一層寫匯報(bào)明里交代選人經(jīng)過,最后寫太傅訪之的結(jié)局,“所以把女兒嫁給這個(gè)人了”。寫人物動(dòng)作是“床上坦腹臥”,寫郗公對(duì)話是“正此好”,三個(gè)字活龍活現(xiàn)地凸現(xiàn)了王羲之與他擇婿理想模式吻合后的意外喜悅之情。讀了這則小品,才能理解為什么天下第一行書《蘭亭集序》會(huì)出自王羲之之手。試想沒有這樣超拔脫俗的人品哪來這瀟灑飄逸的書品呢?
上一篇:《魏晉南北朝·吳均·與顧章書》鑒賞
下一篇:《宋·范仲淹·嚴(yán)先生祠堂記》鑒賞