劉邦《大風歌》原文|翻譯|注釋|賞析
[漢]劉邦
大風起兮云飛揚。威加海內兮歸故鄉。安得猛士兮守四方!
本詩屬于樂府詩的《琴曲歌辭》。據《史記·高祖本紀》記載,這首詩是劉邦在公元前一九五年,擊潰了最后一個異姓淮南王黥布的反叛后,歸途中經過故鄉沛縣時,置酒沛宮,與故人父老子弟飲酒共歡,當酒興正濃時,在宴席上唱的。當時他一邊擊筑,一邊歌唱,并情不自盡應節起舞,情緒慷慨激昂。
這首詩以“大風起兮云飛揚”起興,寫出了這位開國之主叱咤風云的氣魄和威風。使我們好象親眼看到了秦末漢初那風起云涌般的政治局面以及劉邦那種勝利后志得意滿,意氣風發的形象。這時深秋的勁風,飛揚的白云,好象專為這勝利還鄉者而滿布天空,為他抒發自己的豪情壯志滾滾而來。造成了物我一體的藝術形象。這正是壯心與風云際會,風云又給壯心輔以飛揚的羽翼。劉邦此刻壯志凌云,豪情滿懷,不由地發出“威加海內兮歸故鄉”的豪言壯語,抒發了他統一天下后充滿勝利喜悅的心情,他為自己在這種威加四海的情況下榮歸故里而感到無比自豪。可是緊接著筆鋒一轉,他寫出了“安得猛士兮守四方”一句,表現出一個創業者在奪取政權以后,對于進一步鞏固政權的深思遠慮,說明他并沒有被勝利沖昏頭腦,經過幾十年的艱苦爭戰,他深知勝利得來之不易,但更感守業之難,他怕多年努力爭得的天下因無人固守而重新淪為分崩離析的局面。這里一方面使人感到他深切地渴望得到天下的有志之士來維護所得的江山,另一方面也使人感到他有一種不能完全預料未來的愁悵之情。此時他身帶征討黥布時的箭傷,而這一箭對他來說是致命的一箭,因此他不由地就會想到有誰能替他守住這勝利的成果呢!不禁使人感到一種蒼涼之意。
這短短的三句詩,包容著相當復雜的思想感情,帶有強烈的時代精神,形象鮮明,感情豐富,因此千古傳誦不絕
上一篇:高適《大梁行》原文|翻譯|注釋|賞析
下一篇:屈大均《奈何帝歌》原文|翻譯|注釋|賞析