《[越調·天凈沙]冬(白仁甫)》原文|翻譯|賞析|釋義
一聲畫角譙門,半亭新月黃昏,雪里山前水濱。竹籬茅舍,淡煙衰草孤村。
元楊朝英輯《陽春白雪》、元白樸《天籟集附摭遺》收錄。白樸散曲中的寫景,常常以自然景物組成畫面,在對景物的描寫中抒寫情懷。[天凈沙]《冬》也是如此。畫角、譙門、半亭、新月、黃昏、雪、山、水、竹、籬、茅舍、淡煙、衰草、孤村有機組合,巧妙點染,構成肅殺森嚴的一幅冬景。畫角,古代軍中的號角。譙門,古時為御敵修建有望樓的城門。時序更替,嚴冬時分,又是一歲之末,作者想到一生飄零,生出遲暮、悲切之感,實為自然。這支曲子和前三支曲子一樣,形象逼真,意境感人,自然天籟,耐人尋味,堪稱為名篇佳構。
上一篇:《[越調·天凈沙]冬(朱庭玉)》原文|翻譯|賞析|釋義
下一篇:《[越調·天凈沙]即事(喬吉)》原文|翻譯|賞析|釋義