竹枝詞
作者: 王叔承
【原詩】:
月出江頭半掩門,待郎不至又黃昏。
深夜忽聽巴渝曲(1),起剔殘燈酒尚溫(2)。
【譯意】:
早上,月亮還掛在江邊,我半掩著門,等待情郎,直到黃昏,他都沒有到來。
直至深夜,遠處突然傳來民歌《竹枝詞》,我又起身挑亮殘滅的燈芯,酒還尚有余溫。
【點評】:
江頭月出,閨門半掩,一個女子焦急地等待情郎,從早上等到黃昏,一直也沒見人影。直至深夜。忽然遠處傳來《竹枝詞》歌曲,便起身挑燈視酒。最后這連續的細微動作描寫,含蓄地表達了她準備迎接情人到來的喜悅心情。
一個“半”字,一個“又”字,一個“忽”字,仿佛體會得到女子的焦急,聽得見她的嘆息,看得見她的驚喜;看到末句一個“尚”字,夜已深了,原來酒還是溫的,也不知等待之中,反復溫了幾回酒,溫酒之時,到底叨念了幾遍情人,只這酒溫之中,便有無限委婉曲折,無盡細膩的女兒家心思。情人到底來了,且是唱著小曲來的,很浪漫,又不失生活的質感,是個很理想的結局。讀詩的人也禁不住為她歡喜。
上一篇:《竹枝詞》情詩三百首賞析
下一篇:《竹竿》情詩三百首賞析