織錦曲
王 建①
大女身為織錦戶,名在縣家供進簿②。
長頭起樣呈作官,聞道官家中苦難。回花側葉與人別,唯恐秋天絲線干。紅縷葳蕤紫茸軟③,蝶飛參差花宛轉④。一梭聲盡重一梭,玉腕不停羅袖卷。窗中夜久睡髻偏,橫釵欲墮垂著肩。合衣臥時參沒后,停燈起在雞鳴前。一匹千金亦不賣,限日未成宮里怪。錦江水涸貢轉多,宮中盡著單絲羅。莫言山積無盡日,百尺高樓一曲歌。【注釋】
①王建:見《水夫謠》。
②供進簿:指官家的簿上有她的名字。
③葳蕤(wēiruí):華美,艷麗。紅縷、紫茸:指彩線。
④參差(cēncī):長短、高低不齊的樣子。
【詩本事】
據《唐六典》載,朝廷挑選有技能的工匠在原住州縣設立戶籍以服役,可在家中做工,限日繳納織物。
【賞評】
此詩似“大女”的爹娘逢人訴苦之語,讀來傷感嘆惋。“大女”生在一個以織錦為生的家里,手藝不錯,故而官家簿上有她的名字。現在當官的又拿來了新樣讓她織,一聽到這她滿心的不痛快,可還得趕緊去織錦,要不然等秋風一吹,絲線脆了,就極易斷了。織個“蝶”,再織個“花”,官家催得緊,她怎敢停下來休息?瞧,夜深了她在窗前直打哈欠,頭鬢歪了,釵也耷拉到臂膀上了,和衣睡一會兒吧,不等雞叫又要趕起來織了!織出來的錦,縱然有人出價一匹千金也不敢賣呀,這是官家要的東西,他們能給多少錢就多少錢了!今年官家要的錦特別多,宮里的女孩子都穿著她們這些女孩子織的錦。可千萬不敢說這積起來比山還高的錦沒有用完的時候啊,美人唱一曲歌就要賞百尺高樓那么長的一匹錦呢!唉,窮人千萬苦辛,富人一刻歡心,對比之下,心里實在難忍!
上一篇:元 稹《織婦詞》察古觀今詩賞析
下一篇:李 洞《繡嶺宮詞》察古觀今詩賞析