中國(guó)古代戲曲名著鑒賞辭典·傳奇編·孫鐘齡·東郭記(第二十二出·卒之東郭墦間之祭者)
齊人和王驩、淳于髡三人都是窮困潦倒的流浪漢。迫于生計(jì),便商議分頭外出謀取富貴。王驩以偷盜家禽,換取金錢。不久又賄通田戴大夫,得到了大夫的職位。淳于髡運(yùn)用逢迎諂媚、滑稽嘲諷的手段獲得了君王的寵愛和信任。齊人,則憑著才貌和手段,把兩姊妹娶做妻妾。齊人迫于生計(jì),以乞討度日。后由淳于髡保薦,得了官職。在領(lǐng)兵伐燕中,齊人大勝敵軍,奏凱回朝。君王大喜,加封他為亞卿上大夫,顯赫一時(shí)。
(田、仆上) 早到俺墳邊也。(王、仆上) 早到俺墳邊也。(王見田介) 老恩師拜揖。(田) 賢契,敢亦來(lái)祭祖么? (王) 然也。聞老師令弟亦已歸府,怎不同來(lái)? (田) 他矯孑太過,不屑同來(lái)。(王) 原來(lái)如此。俺每就此祭祖,既灌之后,共享祭馀。家僮,可把禮物擺下。(眾動(dòng)樂器祭祖介) (生上) 早出了東郭,到此墦間也。我想遍國(guó)之人,俱勢(shì)利小人耳,焉能物色我于塵埃之內(nèi)乎? 呀,那兩個(gè)貴官卻已祭祖也。(眾祭畢介) (王) 老師,我每可就此共享馂馀,猜拳行令。(王、田飲酒介,生近前介) 呀,那胡子好似王子敖,他怎么就得到此? 況既是子敖,怎生不認(rèn)得我? 可是狀貌偶同,不足介意。一路遠(yuǎn)來(lái)饑餓,不免向前求些祭馀者。(向王、田介).老大人,可把俺些酒肉充饑者。(仆罵介)哫,化子,我每還未受用,你便來(lái)討吃哩!(生)呀!這些家僮太是欺人也呵! (唱)
【北新水令】風(fēng)塵寥落自興嗟,嘆齊人傷哉貧也,骨緣金氣老,恨向楚天賒,對(duì)景凄絕,倍教人壯心烈。
(旦上唱)
【南步嬌】看秋容一片荒郊寫,盡處霜紅葉。愁來(lái)不可遮,滿眼蒼山,妝點(diǎn)出兒郎劣。羞他廉恥沒些些,對(duì)野花黃蝶增悲咽。
你看他立于祭者之旁,多是乞其余矣。俺且遠(yuǎn)遠(yuǎn)的脧著他。(生) 老大人,我肚兒餓得緊了,快賜與酒肉者! (唱)
【北折桂令】 您可也是三齊兩位英杰,須念俺不速而來(lái),興致豪俠。雖然你受用華奢,有的是流蘇錦帳,油壁香車,須索把孤寒提挈,方顯得富貴超逸。不是俺饒舌,不是俺言邪,只足下可早些兒成業(yè),與不佞也不甚差迭。
(田) 這花子卻是個(gè)瘋的,不要多說(shuō),俺賞你酒肉去。(仆與介) 兩三塊鵝肉賞了你去! (生接食介) 酒也賜兩鐘么。(田)再把酒與他些。(仆與生飲介) (旦) 虧他一口兒吃得下也。(唱)
【南江兒水】 齷齪齪虧他咽,腌臜臜怎下舌! 這般口嘴真不潔,這般態(tài)度真無(wú)藉! 也教人兒替你為妻妾。想著俺伊前風(fēng)月,好是羞漸,只為個(gè)乞人周折。
(生) 再求這一位大人賜些。(王) 你也夠了。(生)當(dāng)?shù)蒙醯摹D氵@大人模樣,我有些認(rèn)得你。(王) 你認(rèn)得我,我卻不認(rèn)得你。俺富貴的人,便親知故舊,哪一個(gè)看他在眼晴哩? (生笑介) 俺又有甚么人在眼中乎! 肚兒盡是未飽,索與俺酒肉者。(王) 家僮,省得他纏俺,也與他些去。(仆與介) 造化你,又是半碗雞骨頭,一瓶老酒。(生接飲食介) (唱)
【北雁兒落帶得勝令】 領(lǐng)了那老大人鵝半截,又待領(lǐng)這老先生雞一碟。不是俺做男兒圖口舌,可道你做尊官有交接。想著俺好賓朋素俠邪,指望你賢主人休拋撇;為甚么把諸兄酒肉賒,可道俺享子孫的春秋節(jié)。權(quán)把俺做了您祖與爹,權(quán)把伊做了俺枝和葉。瓜瓞,您為俺享祀兒能豐潔; 非別,這是咱血食兒不應(yīng)絕!
(眾仆推介) 花子醉了,胡說(shuō)亂道怎的? (旦頓足介) 你看他憑人推拽,好是沒氣魄也。(唱)
【南僥僥犯】看他個(gè)扯去推來(lái)身半斜,要人憐無(wú)多說(shuō)。陪著臉裝聾作呆,那心情太劣。只貪這口酸膿血,憑他扯得皮膚裂,好教我恨著他還為擔(dān)疼熱。
(生) 那盤中還有許多剩下,一發(fā)把了俺罷。(田、玉) 真真可厭! 推他開去! (仆推介。生怒介) (唱)
【北收江南】呀,眼前尚未辨龍蛇,休把我便摧折! 一會(huì)價(jià)人兒做兩截,前番恭敬總虛竭。恁悠悠可嗟,恁悠悠可嗟,您可也“為德不卒未豪奢”!
(仆推生倒介) (旦) 苦! 直推倒也。這賤骨頭呵! (唱)
【南園林好】 在家中將他愛也,又何曾輕湯半些! 似這樣的一交橫跌,敢捏得手兒瘸! 敢撞得腳兒折!
(生持棒舞介) (仆) 還不去! (生) 這青山綠水都是你家的么?(唱)
【北沽美酒帶太平令】 這的是古今來(lái)相共者,這的是古今來(lái)相共者,須不是您兩家的私產(chǎn)業(yè)! 覷了這古冢累累白日斜,那些個(gè)久驕奢! 可是沒方法把春賒,看蕭蕭白楊丹葉,狡狐兔穿透了荒穴,莽牛羊踹蹋了殘碣。你呵! 夸甚的豪杰大俠,到斯時(shí)存耶否耶?呀! 笑殺了齊景公牛山嗚咽。
(舞棒下) (田、王) 這分明是個(gè)瘋子,倒被他攪這一場(chǎng)。家僮每快些收拾回去! (眾應(yīng)介,王、田上車行介) (唱)
【北清江引】 暮光又早生新月,野曠西風(fēng)冽。狂夫直恁邪,心喪應(yīng)難說(shuō),俺且歸臥紅妝談笑也! (共下)
(旦) 人之無(wú)良,我以為夫。他已是爛醉去了,這兩個(gè)官兒也去了。俺索從舊路早赴家中,說(shuō)與妹妹知道。(唱)
【尾聲】 他在家可是心兒熱,指望他做嘉賓歡悅,又誰(shuí)知底樣兒郎難訴說(shuō)!
“卒之”句:《孟子·離婁》“齊人有一妻一妾”章中的一句。卒之東郭;城外東郊。墦 (fan凡)間: 墳地之間。賢契: 猶賢弟,感情契合的意思。矯孑 (jie結(jié)): 古怪、倔強(qiáng); 孤高倨傲。灌: 用酒澆地,古代祭祀的一種儀式。祭馀; 祭奠后的酒食。脧 (jun俊): 瞧。流蘇錦帳: 用五彩絲線結(jié)成穗子的錦繡帳子。流蘇,穗子。油壁香車: 四壁用香油涂飾的車子,形容裝飾華貴。不佞: 對(duì)自身的卑稱。差迭: 差錯(cuò),差別。無(wú)藉: 厚顏無(wú)恥。瓜瓞 (die喋): 大瓜叫瓜,小瓜叫瓞,比喻子孫眾多,蕃衍繁興。血食: 祭祖先的犧牲。湯: 即蕩,意為觸犯,碰一碰。“齊景”句: 齊景公游覽牛山 (今山東臨淄縣東南) 為壯麗河山而動(dòng)情,不住涕淚橫流,并嘆息道:愿古而無(wú)死者,賢者常在位。晏子從旁取笑,說(shuō): 如果賢者常在,則公安得此位而立焉? “人之無(wú)良”二句:借用 《詩(shī)經(jīng)·鄘風(fēng)·鶉之奔奔》篇“人之無(wú)良,我以為君”的句子。
《東郭記》共四十四出,主要根據(jù)《孟子·離婁》“齊人有一妻一妾”的故事,敷衍而成,是晚明一部著名的諷刺喜劇。全劇以齊人為主線,穿插王驩、淳于髡、田戴、陳賈、景丑和陳仲子等各類不同性格特征的人物,組成了一幅明代中葉以后官場(chǎng)的“百丑圖”,并用借古喻今的手法,對(duì)當(dāng)時(shí)“賄賂公行,廉恥喪盡”的社會(huì)現(xiàn)實(shí),尤其是對(duì)封建統(tǒng)治階級(jí)的腐敗進(jìn)行了尖銳的揭露和抨擊,寄寓了作者對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的強(qiáng)烈憤懣。
《卒之東郭墦間之祭者》寫的是齊人乞食一節(jié),作者運(yùn)用冷嘲熱諷的筆調(diào),描繪了幾個(gè)人物的逼真面貌,讀來(lái)發(fā)人深省。
齊人是全劇的中心人物。在這出戲里,作者通過漫畫式的描繪,為我們勾畫出一個(gè)追慕富貴利達(dá)、奉承諂媚而又貪得無(wú)厭,寡廉鮮恥的丑惡形象。而就是這樣一類人物后來(lái)竟成為齊國(guó)出將入相的上卿,這真是對(duì)那個(gè)腐朽社會(huì)的辛辣諷刺。
王驩是另外一種虛偽的政客。他原本與齊人等一樣,只是巴結(jié)奉承田戴而做了官。“一闊臉就變”,齊人在東郊?jí)灥叵蛩吞锎餍衅驎r(shí),露出一副貴官達(dá)人的派頭,理都不理。當(dāng)齊人說(shuō)認(rèn)識(shí)他時(shí),他感到有失身份,立即回答說(shuō):“你認(rèn)得我,我卻不認(rèn)得你。俺富貴的人,便親知故舊,哪一個(gè)看他在眼睛哩!”活現(xiàn)出封建社會(huì)里勢(shì)利小人那種得意忘形的嘴臉。由于怕各人糾纏,他還是讓仆人給了齊人“半碗雞骨頭,一瓶老酒”。哪知齊人不識(shí)好歹,仍在那里胡說(shuō)蠻纏,王驩這時(shí)便露出兇相,發(fā)起火來(lái):“真真可厭,推他開去!”寫王驩的筆墨雖不多,卻能畫龍點(diǎn)睛,將其本質(zhì)特征刻畫得入木三分!
作者還在劇中用極簡(jiǎn)練的幾句話或若干動(dòng)作,就將那些看主人臉色行事、為虎作倀、仗勢(shì)欺人的隸仆的奴才面目呈現(xiàn)在讀者面前。
而出現(xiàn)在讀者面前的齊人妻子,則是一個(gè)天真的,受了欺騙而又不覺悟的封建社會(huì)婦女的形象。她自從同妹妹路遇齊人并做了齊人的妻、妾后,就沒過過好日子,但她們沒有怨言。在這出戲里,作者用極其簡(jiǎn)練的語(yǔ)言,將妻子觀察齊人行乞的心理過程,描繪得鮮明細(xì)膩而生動(dòng): 開始發(fā)現(xiàn)丈夫站在一些“貴官”身邊,好象在行乞,又不敢相信,很天真,想看個(gè)究竟。當(dāng)看見丈夫向人乞討時(shí)的那副下賤相,她感到驚詫、痛心和羞愧:“齷齪齪虧他咽,腌臜臜怎下舌! 這般口嘴真不潔,這般態(tài)度真無(wú)藉,也教人兒替你為妻妾,想著俺伊前風(fēng)月,好是羞慚”。隨著仆人的喝罵,推拽,她又為丈夫擔(dān)心,懊惱,恨其沒有骨氣:“看他憑人推拽,好是沒氣魄也!”“好教我恨著他還為擔(dān)疼熱。”最后看到丈夫被仆人推打而倒地,又由憎恨轉(zhuǎn)而憐惜、疼愛和憂愁:“似這樣的一交橫跌,敢捏得手兒瘸,敢撞得腳兒折!”盡管很恨丈夫不爭(zhēng)氣,回到家后“相泣于中庭”。顯然,作者對(duì)這位妻子是嘲笑多于同情的。
這出戲的曲文和語(yǔ)言的處理上,也頗具匠心。就整體說(shuō),采用的是南北合套曲的形式,避免了單一的南曲或單一的北曲的某些弱點(diǎn),將二者有機(jī)結(jié)合,別具一格。就本出戲而言,不僅曲牌的運(yùn)用和曲文內(nèi)容的安排能根據(jù)劇中人物性格和當(dāng)時(shí)的心理特征而定,就是劇中的對(duì)白亦能充分表現(xiàn)人物的心理活動(dòng)和個(gè)性特點(diǎn),這對(duì)升華劇本的主題思想和刻畫人物性格及形象,都起了重要的作用。
上一篇:戲曲名著·雜劇編·孔文卿·東窗事犯(第二折)
下一篇:戲曲名著·雜劇編·喬吉·兩世姻緣(第二折)