桑條無(wú)葉土生煙,簫管迎龍水廟前。
朱門幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦。
這是一首尖銳辛辣的政治諷刺詩(shī)。詩(shī)人因小見(jiàn)大,舉重若輕,僅僅通過(guò)春旱時(shí)期兩種不同場(chǎng)合的歌舞對(duì)比,就生動(dòng)深刻地揭示了封建社會(huì)農(nóng)夫和富豪之間的利害沖突,譏諷了統(tǒng)治階級(jí)的荒淫享樂(lè)。即使在今天,對(duì)于我們認(rèn)識(shí)封建社會(huì)仍有一定價(jià)值。
春天,是養(yǎng)蠶收絲的季節(jié),也是播種谷物的季節(jié)。因此,春雨是否適時(shí),直接影響著農(nóng)業(yè)收成的歉豐。在封建社會(huì),一旦“旱魃為虐”,就會(huì)“如惔如焚”,赤地千里,“饑饉薦臻。”(《詩(shī)經(jīng)·大雅·云漢》)本篇首句“桑條無(wú)葉土生煙”,就是對(duì)田間春旱的速寫。“無(wú)葉”和“生煙”四字,生動(dòng)形象地勾畫了從桑林到地面如火焚燒的慘景:桑樹(shù)的葉子全部枯死,只剩下了光禿禿的枝條;田地里的水分蒸發(fā)凈盡,升起了一股股塵煙。桑林和田地的旱情如此嚴(yán)重,當(dāng)然不能養(yǎng)蠶收絲,無(wú)法播種谷物,農(nóng)夫的衣食生計(jì)面臨著可怕的威脅。這一句,寫自然災(zāi)害,圍繞農(nóng)業(yè)生產(chǎn)選材,場(chǎng)景闊大而重點(diǎn)突出,形象鮮明而用筆簡(jiǎn)省,可謂深得速寫之妙技。次句的“水廟前”,把描寫場(chǎng)景由田間轉(zhuǎn)到了廟宇,把描寫重點(diǎn)由自然移向了人事。“水廟”,即龍王廟,“龍王”,是我國(guó)古代臆造的“水神”。傳說(shuō)它能興云布雨,祈求它發(fā)慈悲,可以解除旱災(zāi)。鄉(xiāng)村建有“水廟”,說(shuō)明農(nóng)業(yè)生產(chǎn)遭受旱災(zāi)的次數(shù)很頻繁,農(nóng)夫們經(jīng)常求神祈雨。“簫管迎龍”,不過(guò)是其中的一次娛神歌舞而已。一個(gè)“迎”字,既寫出了求神祈雨的繁忙熱鬧,又寫出了農(nóng)夫?qū)埻鯚o(wú)比的虔誠(chéng)和恭敬。但是,這里的狂歡,絕不是愉快興奮的表現(xiàn);恭虔也不同于閑適者追求信仰的情態(tài)。恰恰相反,這是瀕臨絕境的農(nóng)夫們的可憐掙扎,是他們期待降雨的焦灼不安的心態(tài)折射。詩(shī)人用反襯法,寫農(nóng)夫們強(qiáng)為歡顏,巧妙而又深刻地揭示了他們內(nèi)心的無(wú)限辛酸。
三、四兩句,繼續(xù)寫人事活動(dòng),但描寫的場(chǎng)景卻由“水廟前”轉(zhuǎn)移到了“朱門”大院。“朱門”,即用紅色油漆涂飾的大門。單從外象上看,它已顯示了主人尊貴的地位.顯赫的權(quán)勢(shì)、巨量的財(cái)富。況且,這“朱門”之內(nèi)又有“歌舞”,更會(huì)使人想到“笙歌歸院落,燈火下樓臺(tái)”式的豪華富貴。顯然,這樣的人家,是聚斂民脂民膏成千累萬(wàn)的大官僚大地主。詩(shī)人用一個(gè)“看”字,活現(xiàn)了這些富豪酒足飯飽、無(wú)所事事、悠閑享樂(lè)的神態(tài);又用“猶恐”二字,揭露了他們貪戀聲色的丑惡心靈。盡管久旱不雨,“農(nóng)夫心內(nèi)如湯煮”,但是富豪們還恐怕天氣轉(zhuǎn)陰,空氣中的濕度增加,使管弦樂(lè)器因受潮而咽啞,暫時(shí)中斷庭院內(nèi)的歌舞。對(duì)于這些沒(méi)有衣食之憂,唯求聲色之樂(lè)的富豪,詩(shī)人沒(méi)有確指“王家”、“李家”、“張家”,卻用了一個(gè)泛指性的詞語(yǔ)“幾處”。這樣,就寫出了這一類人的共同特點(diǎn),擴(kuò)大了揭露諷刺的社會(huì)意義。
乍看起來(lái),這首只有28字的小詩(shī),竟轉(zhuǎn)換了三次場(chǎng)景,結(jié)構(gòu)有些松散。特別是后兩句寫富豪人家觀賞樂(lè)舞,好像游離題外,與“祈雨”無(wú)關(guān)。其實(shí),這首詩(shī)的結(jié)構(gòu)是十分嚴(yán)密而富于變化的。從字面上來(lái)說(shuō),第四句的“管弦”與第二句的“簫管”,語(yǔ)義相近而不重復(fù),上呼下應(yīng),聯(lián)綴了全篇。從文意上來(lái)看,第二句的“迎龍”,實(shí)屬歌舞之類的活動(dòng),與第三句的“看歌舞”表面上有某些相似之處,但目的和實(shí)質(zhì)截然相反。前者是痛苦的歡樂(lè),旨在求神祈雨,后者是真正的歡樂(lè),旨在滿足聲色欲望;第二句的“迎”字,如前所述,隱含著農(nóng)夫的焦灼,與第四句的“恐”字,都反映的是人們內(nèi)心的憂慮,但前者憂在無(wú)雨,后者憂為怨雨。第四句的“春陰”,與第一句描寫的春旱在文意上相反相成,首尾照應(yīng),完合得極為自然。再就詩(shī)中所寫的三個(gè)場(chǎng)景來(lái)考查:田間春旱,是水廟之前“簫管迎龍”的起因,而“簫管迎龍”,又與朱門內(nèi)的“看歌舞”相對(duì)照,互為襯托。總之,全詩(shī)三個(gè)場(chǎng)景的內(nèi)在聯(lián)系如環(huán)相扣,極為緊密。詩(shī)人的構(gòu)思布局,匠心獨(dú)運(yùn),頗見(jiàn)功力。
本篇還有一個(gè)顯著的特點(diǎn),就是未著一字的褒貶和議論。詩(shī)人只是如實(shí)地描寫了嚴(yán)重的旱象,客觀地?cái)z取了兩個(gè)不同場(chǎng)合的歌舞,未用任何傾向性的詞語(yǔ)評(píng)價(jià)這一切。但是,讀者從作品描繪的生活畫面中,卻能領(lǐng)悟到詩(shī)人“觀祈雨”的感慨,感受到他的愛(ài)憎。這種不把作者自己的傾向直接說(shuō)出來(lái)的寫法,是深得詩(shī)歌創(chuàng)作要旨的,是非常高明的,很值得我們學(xué)習(xí)借鑒。
上一篇:盧綸《曲江春望三首(其一、二)》古詩(shī)賞析與原文
下一篇:韓愈《題楚昭王廟》古詩(shī)賞析與原文