《閻選·臨江仙》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)
其一
雨停荷芰逗濃香①,岸邊蟬噪垂楊。物華空有舊池塘②。不逢仙子,何處夢(mèng)襄王③? 珍簟對(duì)欹鴛枕冷④,此來塵暗凄涼⑤。欲憑危檻恨偏長(zhǎng)⑥。藕花珠綴,猶似汗凝妝⑦。
【注釋】
①荷芰:荷花和菱花。芰,菱。《國(guó)語·楚語》上:“屈到嗜芰。”韋昭注:“芰,菱也。”逗:透出,引來,招引,帶來。②物華:美好的景物。杜甫《曲江陪鄭南史飲》詩(shī):“自知白發(fā)非春事,且盡芳尊戀物華。”③“不逢”二句:意思是沒有晤見神女,楚襄王又在何處做夢(mèng)呢?④欹:通“攲”,傾斜。《全唐詩(shī)·附詞》作“攲”。⑤塵暗:氣氛昏暗。⑥危檻:高樓上的欄桿。危,高聳的樣子。《莊子·田子方》:“嘗與汝登高山,履危石。”⑦“藕花”二句:荷花上面點(diǎn)綴著露水,好像是美人紅面上凝聚的汗珠。珠,露珠。綴,點(diǎn)綴。猶似,好似。猶與若、似意同,作同義詞疊用。孔欣《置酒高樓上》詩(shī):“生猶懸水溜,死若波瀾停。”
【評(píng)點(diǎn)】
這首詞寫男子對(duì)女子的思念,即感物相思之情。
上片由景而情,景中荷芰濃香,使人想見所愛之人。首二句寫雨后荷塘景色。三句“物華”承上啟下,感荷塘依舊,而懷仙子。“不逢”、“何處”,加重了 “空”的含義。情語中一個(gè) “空”字,寫出了池塘依舊而人不見的惆悵;“不逢”、“何處”,更將相思之切、相思之苦點(diǎn)了出來,揭開了以下抒情的序幕。
下片先寫男子室內(nèi)凄冷的環(huán)境,襯托出他 “恨偏長(zhǎng)” 的心情。“恨偏長(zhǎng)” 由思而恨,情感真摯。“藕花”二句,由物及人,形象娟美,思念至深,浮想中有對(duì)往日歡會(huì)的回味,也有對(duì)眼前相思的苦恨。
全篇以景寫情,情味深長(zhǎng)。
其二
十二高峰天外寒①,竹梢輕拂仙壇。寶衣行雨在云端②。畫簾深殿,香霧冷風(fēng)殘。欲問楚王何處去③?翠屏猶掩金鸞。猿啼明月照空灘。孤舟行客,驚夢(mèng)亦艱難④。
【注釋】
①十二高峰:指巫山十二峰。②“寶衣”句:指巫山神女穿著珍貴的神衣而于云間施雨。③“欲問”二句:意思是楚王與神女相會(huì)后,又往何處去了?他已回到了人間,翠色的山屏仿佛掩映著他的金鸞。金鸞,皇帝的車駕。④“驚夢(mèng)”句:意思是猿啼驚斷歸夢(mèng),情感上也很難受。
【評(píng)點(diǎn)】
這首詞描繪了神女廟的景色,抒發(fā)了行客的感受。
上片前二句圍繞神女廟的環(huán)境,展現(xiàn)巫山景色。從高到低,由遠(yuǎn)及近,由外到內(nèi)寫神女廟的凄清景色,為下片抒情作了鋪墊。行客心境,從詞中的“寒”、“冷”、“殘”等字可以想見。
下片從言情寫起,接著將景融于情中,最后又是以言情作結(jié),直抒行客孤獨(dú)之嘆。“欲問”二句從上片而來,已寓孤獨(dú)之嘆。“猿啼” 以下,情景交融,文情凄楚,行役之苦自在言外。“非深于行役者,不能為此言。”(湯顯祖評(píng)本《花間集》卷四)全詞將神話與現(xiàn)實(shí)景物交錯(cuò)寫出,意境清空而含蓄。
《閻選·臨江仙》花間集鑒賞大全
上一篇:《顧夐·臨江仙》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)
下一篇:《尹鶚·臨江仙》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)